Oy Chanuke...

Efter jiddisch-sångstunden i torsdags har jag bara gått och sjungit på jiddischsånger, vilket förstås har varit bra både för ordförrådet och humöret :) Jag är övertygad om att sång är ett väldigt bra sätt att lära sig ett språk och framförallt är det ett väldigt roligt sätt!

En sång som passar alldeles extra bra just nu är "Oy Chanuke" eftersom det i skrivande stund firas Chanukah världen över.

Här kan du lyssna på "Oy Chanuke", sista låten i listan och nedan har du texten på transkriberad jiddisch!


Oy Chanuke, Oy Chanuke a yontef a sheiner,

a lustiker, a freilikher nito noch a zoyner!

Ale nakht in dreydl shpiln mir,
zudikheyse latkes, esn on a shir.
Geshvinder, tsindt kinder,
di dininke likhtelech on.

Zogt al hanisim, loibt Got far di nisim,
un kumt gikher tantsn in kon!
Zogt al hanisim, loibt Got far di nisim,
un kumt gikher tantsn in kon!


A Lichtige Chanukah!



Postat av: Ida Olniansky

Dagens ord!

Försonas  -   [iberbetn zikh]   -   איבערבעטן זיך


Lomir zikh iberbetn – Låt oss försonas


Zingeray - lära sig jiddisch så att det sjunger om det?

Sång och musik finns det gott om och jiddisch är förstås inget undantag. Det finns massor med visor om högt och lågt! För mig är sångerna ett viktigt komplement i mina jiddischstudier eftersom jag då får tillfälle att forma munnen för att riktigt låta på jiddisch istället för att sitta och mummelläsa texter som jag ofta gör.

Jag sjunger gärna själv men ännu hellre ihop med andra. Jean (en av mina medstudenter i jiddisch) och jag tror att det är fler än vi som vill sjunga tillsammans på jiddisch och prövar därför att ordna en visstuga - zingeray:






Postat av: Linda Gordon

Ätbart kryddat med jiddisch

För ett tag sedan hittade jag bloggen In moyl areyn (אין מױל אַרײַן) som på ett trevligt sätt kombinerar två saker jag gillar: mat och jiddisch!

Just nu skriver bloggens innehavare, The Chocolat lady, om nötrelaterade saker. Utmärkt för juletid! Nu kan jag knäcka nötter på jiddisch :) Ta en titt!

Ekollon heter khazer-nisl på jiddisch. Khazer betyder gris och grisar tycker mycket om att äta just ekollon!



Postat av: Linda Gordon

Vilda nätter

Vilda Nätter är en grupp musiker som är välkända i klezmersammanhang och de har gjort en skiva med samma namn. Några av dem ingår även i Stahlhammer Klezmer som jag tidigare tipsat om på bloggen.

Vilda Nätter är till största delen en instrumental skiva men två stycken framförs med sång. Den ena är Yam-lid som sjungs i översättning till jiddisch (originalet har hebreisk text) och den andra är Quando el rey Nimrod. Det är en traditionell judisk visa, troligen från det medeltida Spanien, som sjungits mycket i sefardiska grupper. Den framförs förstås på ladino, även det ett judiskt språk.

Skivan släpptes 2003 men i dagsläget verkar det som att själva gruppen Vilda nätter inte längre är verksam - även om musikerna var för sig är det. Själv köpte jag skivan genom att skicka ett mail till Semmy Stahlhammer som är gästartist (violin) på skivan men gruppens kontaktperson är Miriam Oldenburg. Du hittar deras adresser under 'kontakt' på Stahlhammer klezmer.



Postat av: Linda Gordon

RSS 2.0